Меню
Последние новости России и Мира » Новости » Статьи » Слово РОССИЯ на разных языках мира

Слово РОССИЯ на разных языках мира

  • 26 мая 2011
  • 24273
  • 12
  • JeAirs
  • Функционал

 

Слово РОССИЯ на разных языках мира

 

 

Российская Федерация (Rossijskaja Federacija)
+ abq | tyv | udm: Россия Федерация (Rossija Federacija)
alt | kjh: Россия Федерациязы (Rossija Federacijazy)
ady: Урысый Федераци (Urysyj Federaci)
ava: Россиялъул Федерация (Rossijałul Federacija)
aze: Rusiya Federasiyası / Русија Федерасијасы
bak: Рәсәй Федерацияһы / Räsäy Federaciyahı
bua: Российска Федераци (Rossijska Federaci)
che: Оьрсийн Федераци / Örsiyn Federaci
chv: Раҫҫей Федерацийӗ (Raśśej Federacijĕ)
fin: Venäjän federaatio
inh: Россе Федераци (Rosse Federaci)
kbd: Урысей Федерациэ (Urysej Federaciă)
kca: Российской Федерация (Rossijskoj Federacija)
kjh: Россияның Республика (Rossijanyṅ Respublika)
kom: Рочму Федерация (Ročmu Federacija)
krc: Эресей Федерация (Ėresej Federacija)
krl: Venäläne Federation
kum: Россия Федерациясы (Rossija Federacijasy)
lbe: Аьрасатнал Федерация (A̱rasatnal Federaciä)
lez: Урусат Федерация (Urusat Federacija)
mdf: Рузмастор Федерациясь (Ruzmastor Federacijas')
mhr: Россий Федераций (Rossij Federacij)
mns: Российский Федерация (Rossijskij Federacija)
myv: Российской Федерациясь (Rossijskoj Federacijas')
oss: Уӕрӕсейы Федераци (Uäräsejy Federaci)
sah: Арассыыйа Федерацията (Arassyyja Federacijata)
tat: Рәсәй Федерациясе / Räsäy Federatsiäse
vep: Venälaine Federacii
xal: Әрәсән Федерац (Äräsän Federac)
yid: רוסישע פֿעדעראַציע (Rusiše Federat͡sye)

eng: Russian Federation (Рашен - прим. автора)

 

 

adjective:                              native adjective:
Russian                                российский (rossijskij)

 

 

 

 

РОССИЯ

 

eng | cos | ina | ita | oci | roh | scn: Russia
arg | ast | bre | glg | ind | jav | nov | pap | ron | smo | spa | sqi: Rusia
fra | frp | fur | jnf | nrm: Russie
aym | kin | que | run: Rusiya
afr | dan | nld: Rusland
deu | ltz | nds: Russland / Ruſsland
hrv | lit | slv: Rusija
tgl | tur | zza: Rusya
cat | por: Rússia
ces | slk: Rusko
fao | nor: Russland
xho | zul: iRashiya
aze: Rusiya / Русија
bam: Irisi
bos: Rusija / Русија
cor: Russi
crh: Rusiye / Русие
csb: Ruskô
cym: Rwsia
dsb: Ruska; Rusojska
epo: Rusujo; Rusio
est: Venemaa
eus: Errusia
fin: Venäjä
frr: Ruslönj
fry: Ruslân
gag: Rusiya / Русия
gla: An Ruis; An Ruisia
gle: An Rúis / An Rúis
glv: Yn Roosh
grn: Rrusia
hat: Risi
hau: Rasha; Russia
haw: Lukia
hsb: Ruska
hun: Oroszország
ibo: Rọsia
isl: Rússland
kaa: Rossiya / Россия
kal: Russit Nunaat; Ruslandi
kur: Rûsya / رووسیا ; Ûris / ئوورس ; Ûristan / ئوورستان
lat: Russia; Ruthenia
lav: Krievija
lim: Rösland
lin: Rusí
liv: Krīevõmō
lld: Ruscia
ltg: Krīveja
lug: Rassa
mlg: Rosia
mlt: Russja
mol: Rusia / Русия
mri: Rūhia
msa: Russia / روسيا
nah: Ruxitlān
pdt: Russlaunt / Ruſslaunt
pol: Rosja
rmy: Rusiya / रुसिया
rup: Arusia
sco: Roushie
slo: Rosia / Росиа; Rusia / Русиа; Ruszem / Русзем
sme: Ruošša
smg: Rosėjė
som: Ruush
srd: Rùssia
stq: Ruslound
swa: Urusi
swe: Ryssland
szl: Rusyjo
tah: Rūtia
tet: Rúsia
tly: Urusiyət / Урусијәт
ton: Lūsia
tpi: Rasa
tuk: Russiýa / Руссия; Rossiýa / Россия
uzb: Oʻrusiya / Ўрусия / ئورۇسىيە ; Rusiya / Русия / رۇسىيە ; Rossiya / Россия / راسسىيە
ven: Rashia
vep: Venäma
vie: Nga
vol: Rusän
vor: Vinnemaa
wln: Rûsseye
wol: Riisi
zha: Ezlozswh
got: 𐍂𐌿𐍃𐌰𐌻𐌰𐌽𐌳 (Rusaland)
chu: Рѡсі́ꙗ (Rōsī́ja)
abq | alt | ava | kjh | kum | rus | tyv: Россия (Rossija)
lez | tab: Урусат (Urusat)
rue | ukr: Росія (Rosija)
abk: Урыстәыла / ურჷსტºჷლა (Urystwyla)
ady:
Урысый (Urysyj)
bak: Рәсәй
/ Räsäy; Россия / Rossiya
bel: Расія
/ Rasija; Расея / Rasieja
bua: Ород улас
(Orod ulas)
bul: Русия
(Rusija)
che: Оьрсийн Пачхьалкх
/ Örsiyn Paçẋalq; Росси / Rossi; Росси Пачхьалкх / Rossi Paçẋalq
chv: Раҫҫей
(Raśśеj); Российӑ (Rossijă)
ddo: Гӏурус
(ʿUrus); Расси (Rassi)
kaz: Ресей
/ رەسەي / Resey
kbd: Урысей
(Urysej); Россиэ (Rossiă)
kir: Орусия
/ ورۇسىيا / Orusiya; Россия / روسسىيا / Rossiya
kmr: Ур’ьсет
/ Ûṟisêt /ئووڕسێت ; Р’усьстан / Ṟûsistan /ڕووسستان ; Ур’ьстан / Ûṟistan / ئووڕستان
kom: Рочму
(Ročmu); Россия (Rossija)
krc: Эресей
(Ėresej); Россия (Rossija)
lbe: Аьрасат
(A̱rasat)
mdf: Рузмастор
(Ruzmastor)
mhr: Россий
(Rossij)
mkd: Русија (Rusija)
mon: Орос (Oros)
myv: Россия Мастор (Rossija Mastor)
oss: Уӕрӕсе (Uäräse)
sah: Арассыыйа (Arassyyja); Россия (Rossija)
srp: Русија / Rusija
tat: Рәсәй / Räsäy / رەسەي ; Русия / Rusiä / رۇسىيە ; Россия / Rossiä / روسسىيە
tgk: Русия / روسیه / Rusija; Россия / راسیه / Rossija
udm: Ӟуч шаер (D͡zuč šajer); Россия (Rossija)
xal: Әрәсә (Äräsä)
mnc: ᠣᡵᠣᠰ (Oros)
ara: روسيا (Rūsiyā)
azb: روسییا / Rusiya
ckb: ڕووسی
ا / Ṟûsya
fas: روسیه / Rusiye
pnb: روس (Rūs)
prs: روسیه (Rūsīyâ)
pus: روسيه (Rūsiyâ); روس (Rūs)
snd: روس (Rūsu)
uig: رۇسىيە / Rusiye / Русия; روسسىيە / Rossiye / Россия
urd: روس (Rūs)
div: ރަށިއާ (Raŝiā); ރޫސީވިލާތް (Rūsīvilāt)
syr: ܪܘܣܝܐ (Rūsiyā)
heb: רוסיה (Rūsyah)
lad: רוסיה / Rusia
yid: רוסלאַנד (Rusland)
amh: ሩሲያ (Rusiya); ሩስያ (Rusya)
tir: ራሻ (Raša)
ell-dhi: Ρωσία (Rōsía)
ell-kat: Ρωσσία (Rōssía); Ρωσία (Rōsía)
hye: Ռուսաստան (Ṙousastan)
kat: რუსეთი (Ruseṭi)
lzz: რუსია / Rusia
xmf: რუსეთ (Ruseṭ)
hin: रूस (Rūs)
mar: रशिया (Raŝiyā)
nep: रूस (Rūs); रसिया (Rasiyā)
ben: রাশিয়া (Rāšiyā)
guj: રશિયા (Rašiyā)
ori: ରୁଷିଆ (Ruṣiā)
pan: ਰੂਸ (Rūs)
sin: රුසියාව (Rusiyāva)
kan: ರಷ್ಯಾ (Raṣyā); ರಷ್ಯ (Raṣya)
mal: റഷ്യ (Ṟaṣya)
tam: ரஷ்யா (Rašyā)
tel: రష్యా (Raṣyā)
zho: 俄國/俄国 (Éguó); 俄羅斯/俄罗斯 (Éluósī)
jpn: ロシア (Roshia)
kor: 러시아 (Reosia)
bod: ཨུ་རུ་སུ། (U.ru.su); རྒྱ་སེར། (rGya.ser)
mya: ရုရ္ဟား (Ẏúšà)
tha: รัสเซีย (Râtsiya)
lao: ລັດເຊັຽ (Lâtsiẏa)
khm: រុស្ស៊ី (Russī)
chr: ᎶᏏᏴ / Losiyv
iku: ᐅᓛᓴ / Olaasa

http://www.geonames.de/couru.html 

 

 

 

Прослушать на разных языках слово Россия

http://translate.google.com/#ru|es|Россия 

 

 

 

Слово РОССИЯ на разных языках мира

 

 

 

 

Натолкнулся в Интернете на  любопытную статью:

Стоит ли России вернуть её исконное название?

 

1. Вернуть название "Татария" (14 голосов) 
2. Оставить название "Россия" (64 голоса) 
3. Не знаю, мне все равно (3 голоса) 

Известно, что в средние века, практически до 17-18 веков, территорию, которую сейчас называют "Россия", раньше называли "Татария", если точней, то "Великая Татария" (Grande Tartarie).

И только Пётр I добился что бы Татарию стали называть Россией.

Замечу, что до Петра I Московии удалось завоевать подавляющую часть Татарии - Казанское и Астраханское ханства в Поволжье (16 век), далее Ногайскую Орду (Урал) и Сибирское ханство при Ермаке.

Позже, уже после Петра I пало последнее татарское государство - Крымское ханство.

Стоит ли вернуть нашей стране исконное название. вместо навязанного Петром I названия "Россия"?

Ведь по сути название "Россия", не имеет никакого отношения ни к Казани, ни к Уфе. ни к Тюмени, ни к Саратову, ни к Симбирску, ни к Самаре и т.п. ???
http://www.newsland.ru/news/detail/id/625343/cat/80/  

 

 

 

 

 

В статье опущена буква Р в слове ТАРТАРИЯ

А по поводу Монгольской Империи, то это фальсификация, её не было.


Расскажи в социальных сетях:



Какие эмоции у вас вызвала публикация? (УКАЖИТЕ НЕ БОЛЕЕ ДВУХ ВАРИАНТОВ)

Комментариев - 12
Аватар пользователя
Самоназвание - одно, а кликухи, что дают соседи - другое. Были Русью и Будем!!!
Аватар пользователя
Санскрит:

tar (P. pr. t`arati - I; fut. tariSy`ati; pf. tat`aara; aor. `ataarit; pp. tiirN`a) переправляться через; пересекать

tark (U. pr. tark`ayati/tark`ayate - X; fut. tarkayiSy`ati/tarkayiSy`ate; pf. tarkayaa~n cak`aara/cakr`e; aor. `atatarkat/`atatarkata; pp. tarkit`a) 1) наблюдать, видеть; 2) исследовать; 3) обдумывать; 4) считать

taar`a m звезда; светило

i (P. pr. `ayati - I; `eti - II; fut. eSy`ati; pf. iy`aaya) 1) идти, отправляться; 2) проходить (о-времени)

iha здесь, на этом свете

tar(k)_taar(a)_i_iha :-)

Если кому интересно - можно послушать произношение( говорить умеем, а слова забыли?):http://www.avashy.com/hindiscripttutor.htm. Я когда впервые слушал - обалдел.
Аватар пользователя
Так что это значит то по фински? Я думаю это важно. Ещё (теперь наверное все знают, но повторю) шведы по фински - руотси. Тоже вопрос.Толькл с немцами более менее сходится - саксен.
ПС Щас вспомнил - одного из героев Калевалы зовут как-то похоже на Вэйнемуйнен. Похоже на "русский".
Аватар пользователя
Правомерное название Державы - Русь/Рось.
P.S. А по фински наша страна называется Веная (Венея). Такие дела.
P.S.S. Лена, благодарю за иллюстрацию, давно хотел что-то этакое сделать, но всё недосуг.
Аватар пользователя
Известно, что в средние века, практически до 17-18 веков, территорию, которую сейчас называют "Россия", раньше называли "Татария", если точней, то "Великая Татария" (Grande Tartarie).

Стоит ли вернуть нашей стране исконное название. вместо навязанного Петром I названия "Россия"?

Татарами с христианизации стали называть врагов христианства (Тать-Арии - враги-Арии).
Петр I добился названия Россия, но мы как были Русью, так и будем. А пошто называть себя, хоть и Ариями, но врагами?
Славянская Германия: http://probujdenie.ucoz.net/publ/belaja_rasa/pishha_ra/slavjanskaja_germanija/10
-1-0-195

Аватар пользователя
deutsch Russland - страна Руссов - Русь.
Аватар пользователя
Фино-угорский вариант полностью отличается от всех остальных. Почему? Для русских финны особая статья - они не просто соседи, мы всегда (ну или о-очень давно) жили вперемешку. И то, что они нас так называют неспроста, видимо за этим что-то в исконной памяти народа. А если вся белая раса раньше была одной языковой группой тем более интересно почему и откуда такое название.
Аватар пользователя
Исконное название нашей странны "Русь" (согласно древним скандинавским преданиям "Rus")

Татары или Тёрк-Татары греч. Tartaros - это булгары.

Болгары (или булгары), тюркское племя, некоторое время кочевали в причерноморских степях, откуда были вытеснены последующей волной пришельцев с востока, при этом расколовшись на 4 ветви:

1. Одни перекочевали на Балканы, завоевав эллинизированное славянское племя, ославянившись, образовав правящую верхушку и передав им свое имя.

2. Другие вышли на Волгу, образовав там (или переименовав?) г. Великий Булгар.

3. Еще одни ушли в Паннонию, где перемешались с тюркскими же племенами аваров и мадьяр.

4. Оставшиеся смешались с новыми волнами иммигрантов в тех же ('своих') степях.

Вторая группа, при захвате Великого Булгара монголами, претерпела судьбу, противоположную 'балканской' ветви. Верхушкой стали завоеватели и народ получил название татар (волжских). Позднее они приняли ислам. Большинство народа были булгары, так что желание их вернуться к первоначальному имени имеет основание. До-булгарское население, в том числе часть чувашей, возможно, славян(?) к нашему времени 'обулгарены', так же, как и татары.


Антропологически современные тюрки относятся к двум большим расам — монголоидной и европеоидной, однако больше распространены переходные формы.
Монголоидные черты уменьшаются, а европеоидные усиливаются от Востока к Западу.
Наиболее монголоидными являются:
-якуты,
-киргизы,
-казахи,
-тувинцы и др.,

Наиболее европеизированные:
-турки,
-азербайджанцы,
-туркмены,
-гагаузы,
-чуваши,
-татары, и др.
Аватар пользователя
РУСь.

Любви да РАдости. )
Аватар пользователя
v moldavii odin gosudarstvennii yazik a ne dva kak v etoi statie namekaiut.
po moldavski proiznositsia kak slovo- rus(i)i volos,toesti rus(i)ya.

poniatno sho knijki v moldavii po gramatike ne moldavane delali.
Информация
Важная информация для новых (не зарегистрированных) посетителей

Если вы впервые на сайте то вам необходимо:


Если ранее вы были зарегистрированы в социальных сервисах то вам необходимо:


Если вы зарегистрированы на сайте то: