Меню
Последние новости России и Мира » Авторы » Неволина » Комментарий Светлены о книге Азбука

Комментарий Светлены о книге Азбука

  • 10 января 2014
  • 2442
  • 2
  • Vedrus
  • Функционал

 

 

Эта книга о русских буквах - поэтому бы хотелось, чтобы она писалась на русском языке. Такие слова как: "категория", "многоструктурность", "энергоинформационный импульс", "эйфория", "Абсолют", "процесс эволюции", "иерархия" и множество тому подобных слов ставят под сомнение уровень русскоязычного образования самих издателей. Скачать исправленный вариант разворотов книги в разрешении 1600х1200 пкс. можно  по ссылке  здесь совершенно бесплатно http://yadi.sk/d/dIzCBq9UC8uCC

 

Здравствуйте. Хотелось бы высказать два пожелания создателям этой полезной книги.

1. Эта книга о русских буквах - поэтому бы хотелось, чтобы она писалась на русском языке. Такие слова как: "категория", "многоструктурность", "энергоинформационный импульс", "эйфория", "Абсолют", "процесс эволюции", "иерархия" и множество тому подобных слов ставят под сомнение уровень русскоязычного образования самих издателей. А речь идёт об обучении и воспитании доверчивых и чистых детей, у которых нет защиты от ошибок и самомнения взрослых. Многие простые люди и сегодня без словаря иностранных слов (который можно взять в любой школьной библиотеке и потрудиться над собственным текстом!) могут вам перевести, что "реализация" это воплощение задуманного, "фундамент" - основа, "процесс" - деяние или действие, "реальность" - настоящая действительность, "лидер" - предводитель, вожак, направляющий, вождь, впередиидущий, путеуказатель и т.д. (есть ведь ещё и словарь синонимов, которыми весьма богат русский язык). Как можно на таком коверканом языке передать высокие образы? О каком русском языке, каких времён и для использования в чём тут вообще идёт речь? Хотелось бы заметить, что Л.Н. Толстой, А.П. Чехов да и множество других по-настоящему русских образованных писателей, создавали свои великие произведения, известные во всём мире, как достижения русской культуры, используя чуть больше 30 букв русской современной азбуки. Многие ли сейчас владеют хотя бы оставшимися тремя десятками букв на подобном уровне? Имеют ли они тогда право её критиковать? Вот об этом бы хотелось, чтобы родители говорили себе и своим детям. Речь идёт о мировоззрении и правильном, ответственном подходе к обучению детей. Иначе это похоже на очередную модную книгу, на очередной опыт над сознанием детей, или просто – на «красивый» бизнес. Подобные книги нужны, но взрослым людям нужно начать с собственной речи, с собственного образования.

2. В книге много красивых изображений. Радует, что и в современном мире стали появляться красивые картины. Однако, я не увидела ни одной подписи к иллюстрациям. В конце книги есть список художников, но ничего не понятно – к какой картине это относится? Да и знают ли сами авторы об этом? Брать без спроса у автора для издания книги по обучению нравственности – это разве хорошо? Хотя сейчас многие так делают, объясняя это желанием просветить людей (т.е. нарушая авторские права), но это прикрытое высокими словами простое воровство. Я действительно надеюсь, что авторы этих картин согласились бы на их размещение в этой детской книге, если бы их об этом спросили, вот это было бы хорошо. Но вот почему НЕТ НИ ОДНОЙ ПОДПИСИ в самой книге? Это уже просто странно (мягко сказано). А как же тогда детям рассказывать об этих изображениях? честно признаваться, что взяли их без спроса и что сами ещё и названий не знаем? Мне было бы стыдно, и я бы от руки на страницах «своей» такой  книги подписала всех авторов-художников, чтобы вместе с детьми воздать им честь и хвалу за содеянное произведение...

 

Вопрос: Скажите, несмотря на видимые недочёты книги «Азбука», мы можем ею пользоваться? или там вообще много искажений? есть ли еще вариант азбуки более верный? Заранее Благодарим за ответ

Ответ: Здравствуйте. Книга, в любом случае, интересная и полезная – прежде всего для взрослых и подростков, которые могут её осмыслить, исходя из ценностей своей семьи. Данная книга просто расширяет кругозор, даёт представление об ещё одной славянской азбуке, со своей точки зрения. Всё зависит от уровня развития семьи – кто-то будет ею пользоваться для занятий с детьми, кто-то будет просто смотреть красивые картинки, а кто-то и вовсе не будет её использовать. Дело ещё и в том, какую цель ставит взрослый, занимаясь по этой книге (да и по подобным ей) с ребёнком. Важно мировоззрение взрослого человека. У многих из них это просто игра в славянство, уход от действительности и простого исполнения своих обязанностей. Я знаю множество семей, где и взрослые и маленькие дети говорят на прекрасном, богатом, сочном и красноречивом русском языке, от которого очень далеки авторы этой книги (использующие множество иностранных слов и современные литературные штампы). До сих пор, есть огромное множество людей и писателей, которые не используют в своей речи иноязычных, косноязычных и штампованных выражений. Вспомните известное выражение: «Кто как мыслит – тот так и излагает», - то есть речь человека говорит об уровне его мышления, об уровне развития его внутренней культуры. Изучая с детьми русский язык и русскую речь (а это больше, чем просто наука, это образ жизни и вопрос мировоззрения), нельзя прыгать через ступеньки, как и во всех других делах. 1-я из этих ступенек – освоение современного русского языка, который мы часто ругаем за его упрощённость. Если это так просто – изучить современные буквы, то почему никто не пишет стихов как Есенин, Плещеев, Бунин и прочие русские поэты, которые могли это делать? Почему Льву Толстому хватало этих букв для написания «Войны и мира»? Давайте хотя бы до их уровня изучения родного языка дорастём. Современную азбуку  нужно хорошо выучить с детьми, чтобы они могли писать и выражаться грамотно без иностранных слов, чтобы на современном нам русском языке можно было думать и творить (например, писать стихи и сказки), культурно общаться в обществе, являя собою пример для подражания. 2-я ступень – дореволюционный букварь. Ещё полно вокруг учебников по дореволюционной азбуке, полно стариков, которые и читают, и говорят, как их деды учили (например, старообрядцы и у нас, и за рубежом). 3-я ступень – вот теперь можно выучить и древнерусский язык (примерно XI-XY вв.). Ещё на всех филологических и исторических факультетах его преподают, да и в Омском древнерусском училище тоже (причём, используется для этого обычный «вузовский» учебник). Однако замечу, что я знаю многих, кто читает на древнерусском языке, но не знаю ни одного человека, кто бы мыслил на древнерусском языке или хотя бы писал на нём стихи. Поэтому я за то, чтобы поднимаясь по ступеням, знакомить детей и подростков и с глаголицей, и с чертами и резами, и с харатьями и т.д. – всем письменным наследием Руси (а в каждом сословии были свои азбуки и свои виды письменности) – это нужно обязательно. Но как учить мыслить на глаголице или писать стихи рунами? надо ли это всем сподряд сейчас? Надо во всём проявлять здравомыслие – то есть учитывать время, место и обстоятельства проживания человека и его семьи.

По поводу других азбук и букварей – их сейчас множество, можно поискать в интернете. Одного «правильного» учебника сейчас нет. Я бы посоветовала «Азбуку» Л.Н. Толстого для маленьких, современный «Волшебный букварь» (изд-во «Гармония», Москва), а ещё лучше – поизучать «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля в 4-х томах (1880-1882 гг. и его современные полные переиздания). Всех благ!


Расскажи в социальных сетях:



Какие эмоции у вас вызвала публикация? (УКАЖИТЕ НЕ БОЛЕЕ ДВУХ ВАРИАНТОВ)

Комментариев - 2
Аватар пользователя
Благодарю!!!?
Славянская азбука (буквы славянской азбуки)?
Информация
Важная информация для новых (не зарегистрированных) посетителей

Если вы впервые на сайте то вам необходимо:


Если ранее вы были зарегистрированы в социальных сервисах то вам необходимо:


Если вы зарегистрированы на сайте то: