Меню
Последние новости России и Мира » Другое » Апостилирование документов в Украине

Апостилирование документов в Украине

 

Апостилирование документов в Украине



 

Обмены между государствами в производственной, торговой, культурной и  частной  жизни народов выработали правила оформления базовых документов для стандартизации документооборота. Апостилирование документов (как оригинальных, так и копий) - одна из форм такой процедуры унификации. Иначе говоря, постановка на документ штампа (апостиля), в котором прописаны сведения, подтверждающие законность документа. Форма апостиля технически должна быть точно такой, как закрепленный в Конвенции образец.


Апостилированные документы имеют силу законности в странах-подписантах международной Конвенции. Сто тридцать пять стран, ратифицировавших апостиль, включая Украину,  тем не менее, сохранили формальные особенности при заверении документов.  Существует одинарное апостилирование, постановка двойного апостиля, ведомственное и консульское - всю специфику международной формы документооборота, в части заверения подлинности, можно изучить на spravkainform.com.ua. Сайт “СПРАВКА ИНФОРМ” также указывает перечень стран, ратифицировавших Минскую Конвенцию 1993 года, которые не требуют заверять документы апостилем.


Документы, обязательные для постановки апостиля:

  • гражданские акты о рождении, браке, разводе, смерти;
  • справки о судимости (наличие, отсутствие, снятие);
  • свидетельства или дипломы об образовании;
  • регистрации временного пребывания, визы.

Регламент апостилирования предполагает постановку штампа только в стране, выдавшей оригинал документа


Документы, которые не нуждаются в процедуре апостилирования:

  • акты, заключения, справки  дипломатических служб;
  • декларации и сертификаты, оформленные таможенными органами;
  • коммерческие договоры, соглашения, протоколы.

Допускаемые технические виды апостиля:

  • штамп,
  • печать,
  • стикер,
  • отдельный, документ, прошиваемый вместе с заверенным документом, где допустимые крепления - нитки, клей, скрепки, кольца.

Официальный язык апостиля категорично не определен. Разрешено офор?*?? на языках Конвенции (английском или французском) или на языке страны-оригинала документа с последующим заверенным переводом.


Обращение за консультацией или помощью в апостилировании документов к специалистам предотвратит последствия дилетантского подхода к формированию полного пакета для постановки апостиля.   


Расскажи в социальных сетях:



Какие эмоции у вас вызвала публикация? (УКАЖИТЕ НЕ БОЛЕЕ ДВУХ ВАРИАНТОВ)

Комментариев - 0