Меню
Последние новости России и Мира » Новости » Толкиен, волки и язычество

Толкиен, волки и язычество

Толкиен, волки и язычество
 

 

 Как язычнику и ценителю творчества Толкина, мне не очень приятно это говорить, но факт остается фактом - язычество Профессор не любил и неоднократно о том высказывался вполне прямо. Тут было некое противоречие, ибо порожденный языческим севером эпос Толкин как раз очень любил. Но, черпая для описания своего Средиземья его образы, Толкин был весьма избирателен, и старался оставлять за рамками всё, что считал нехристианским, точнее, несовместимым с христианством (иногда это принимало довольно забавные формы, но о том как-нибудь в другой раз).

В частности, образ волка, в северной, в том числе англосаксонской, поэзии двоящийся (см статью С.И. Шамаровой), у Толкина, в полном соответствии с Новым Заветом (Мф. 7:15, 10:16, Лк 10:3, Ин 10:12 Деян. 20:29.), окончательно оказался на стороне тьмы. Если не верите, можете перешерстить Сильмариллион, "Хоббита" и трилогию - и показать мне, где там есть хоть пара хороших слов о волках. Волки - всегда слуги тьмы, всегда спутники орков, Сауроновых или Сарумановых. В "Ле о Лейтиэн" "Хозяином волков" титулуется сам Саурон, а в Сильмариллионе он принимает образ волка.

Но пожалуй, ещё показательнее в этом плане "Волчьи" имена Толкиновского мира. Черпая для своих рохирримов из англосаксонского эпоса, Толкин. разумеется, не мог не знать, как популярна была в именослове знатных англосаксов частица "вульф"(волк). Хотя бы по собственно эпосу "БеоВУЛЬФ", к которому он при описании Рохана обращался чаще всего (в эпосе ещё и Хродульф упоминается). Ключевой для толкиновского легендариума образ Эарендила пришёл к автору из стихотворения Кюневульфа. Знал Профессор, скорее всего, и епископа Вульфстана, и короля его любимой Мерсии Вульфхере, да и вообще, пройтись по англосаксонским средневековым документам, не спотыкаясь об Бьорнвульфов, Вульфредов, Вульфриков, Кеадвульфов, Эардвульфов - просто нереально.

Так вот, этих имён среди десятков перечисленных Толкином имён рохирримов н е т. Это надо было о ч е н ь постараться. Более того, упоминается роханец с именем Вульф, изгнанник-предатель, сын убитого королем Хельмом полукровки Фреки ("Жадного" - тоже, кстати, кенниг волка, вспомним, как звали одного из волков Одина). 

Можно вспомнить ещё и истерлинга-предателя из Первой Эпохи - Ульфанга Черного вкупе с сыновьями Ульфастом и Ульваром, ударившими в спину войскам Феанора во время битвы с Морготом. Если ещё можно спорить о том, осознавал ли Толкин славянское звучание имен Радагаст и Боромир, то уж не слышать в этих истерлингских именах родное английское "Вульф" (а точнее, скандинавское "Ульф" с тем же значением) Профессор, конечно. не мог.

На этом фоне особенно забавно смотрится любовь к волкам многих толкинистов, в том числе "светлых", и даже убежденных христиан, вроде Брилевой, выдумавшей для неё трогательнейшее оправдание - о якобы принципиальном отличии волков от злобных варгов и даже их, волков, ненависти к последним.


У Толкина, разумеется, ничего подобного нет.

 

Лев Прозоров

 



Расскажи в социальных сетях:



Какие эмоции у вас вызвала публикация? (УКАЖИТЕ НЕ БОЛЕЕ ДВУХ ВАРИАНТОВ)

Комментариев - 1
Аватар пользователя
svetllov ,podrobnee please belay
Информация
Важная информация для новых (не зарегистрированных) посетителей

Если вы впервые на сайте то вам необходимо:


Если ранее вы были зарегистрированы в социальных сервисах то вам необходимо:


Если вы зарегистрированы на сайте то: