
ПОМНИМ.
Белая Крыница - свод древнерусских песен и тризн. Содержит песни, повествующие о древнерусском царстве Русколани. Рассказывает о князе Даженьяре, его супруге Милиде и их детях - великом князе Руси Аланской Бусе Белояре, его сестре Лебеди, брате Златояре, а также внуке Бояне.
Стаей волков управляет вожак – волк. Стадом баранов управляет вожак – баран. Бандой обезьян руководит вожак – обезьяна. Табун коней ведёт вожак – конь.
Большинство женщин ассоциирует роды с болью. Многие беременные, испытывая страх перед предстоящим событием, заранее договариваются с врачами об анестезии. А некоторые из них готовы даже подвергнуться серьёзной полостной операции, чтобы избежать... чего? Возможно, высочайшей точки наслаждения, которой только может достичь женщина в своей жизни, — родового экстаза.
Конкретные шаги к жизни: Осознай, вспомни КТО ТЫ и ЗАЧЕМ ТЫ ЗДЕСЬ. Уйди из системы зомбирования и вытащи РОДных. Найди единомышленников.
Издавна считалось, что в мае береза обладает наибольшей целительной силой. Поэтому в период с 1 по 12 мая собирали ее сок и давали пить больным, хворым и слабым людям, чтобы те скорее выздоровели и набрались сил. Чтобы дерево не обессилело, с каждой березы собирали не больше 1 литра сока, рану тщательно замазывали и благодарили дерево за помощь.
Технологии Хазарского каганата и древней Эллады аналогичны. Рыбу гноят с головы и целый народ может погибнуть, если не выработает защитных механизмов.
Заговоры и обереги — это древние заклинания. Использовать заговоры надо с соблюдением некоторых условий, они приведены ниже: Все заговоры читаются шепотом или про себя втихомолку — так, чтобы никто о том не знал, не ведал. У заговорщика непременно должны быть целы зубы, иначе сила заговора теряется. Из заговора нельзя выбрасывать не одного слова, а также нельзя прибавлять слова по своему предусмотрению.
Впервые на русском языке предлагается полный перевод священного писания Индии - Самаведы. Издание снабжено введением в концепцию ведического гимносложения и пения. Приводится оригинальный текст памятника на санскрите и полная транслитерация всех мантр и гимнов.