Меню
Последние новости России и Мира » Новости » Статьи » Наследие » Славяне » Имена как ориентиры в духовном мире славян античности

Имена как ориентиры в духовном мире славян античности

  • 17 ноября 2009
  • 4573
  • 0
  • anti
  • Функционал

Имена как ориентиры в духовном мире славян античности

 

Для того, чтобы проследить имена – ориентиры по славянскому православному духовному миру ранее очередной идеологической реформы русского мировоззрения, известного нам, как принятие христианства на Руси, обратимся к трудам русского историка, члена – корреспондента Академии наук, директора Оружейной палаты, Александра Фомича Вельтмана.

Биографическая справка А.Ф. Вельтмана рисует образ разностороннего и крайне продуктивного писателя, которому удалось сказать своё слово в исторической науке, и самое замечательное, быть признанным в академических научных кругах при жизни[1]. (www.biografija.ru)

Однако времена довольно быстро изменились, и на первый план вышли оценки вполне односторонние. Фантаст (от Белинского), колонновожатый в старости (от Погодина). Именно такие акценты расставлены в биографической статье, посвященной Вельтману, в БСЭ (3 изд.1972г.) Совершенно закономерно, что исторические работы и научные звания Вельтмана в этом издании не упомянуты вовсе.

Предлагая читателю ссылку на одну из плотно забытых книг[2] русского историка середины XIX века с академическим званием, нелишне прояснить возможные причины такой избирательной забывчивости биографов Вельтмана.

Нетрудно заметить закономерность развития общественной жизни первой половины XIX века в России. Те авторы, которые считали интересным для себя и общества изучение славянской истории, и приходили в результате к выводу о том, что история славян весьма древняя и славная, закономерно получали насмешливые клички.

К общему ярлыку «славянофила», означающему пристрастное, не научно-отстранённое, а эмоциональное, заинтересованное, тем самым, необъективное, отношение к славянской истории со стороны исследователя, каждый получил ещё и индивидуальные ярлыки «огородника» (Классен), сумасшедшего (Лукашевич), колонновожатого (Вельтман), долженствующие доказать читателю будущих поколений всю легковесность, необязательность умозаключений этих авторов.

Такой способ борьбы с научными идеями в наше время широко известен из практики советской Академии наук, которая унаследовала уставные задачи дореволюционной предшественницы. В самом деле, зачем напрягаться, заниматься скрупулёзными опытами, искать научные ошибки у оппонента, когда можно его обвинить в дворянском происхождении, или приписать неверие в неизбежное торжество идей марксизма-ленинизма. Это не только проще, но и эффективнее. Таким образом, научный оппонент, менее ловкий или более щепетильный в подборе научных аргументов, исчезал с научного горизонта весьма надолго, если не навсегда, вместе со своими неудобными идеями.

Нам нет нужды идеализировать эпоху славянофилов, но изучать её весьма полезно, исходя как раз из основного научного результата Егора Классена, Платона Лукашевича, Александра Вельтмана, и многих других мыслителей, малоизвестных или вовсе забытых.

Состоит этот результат в обнаружении огромной древности корней славянского народа, уходящих в неизмеримые глубины прошлого.

Как и Классен, Вельтман отмечал неразборчивость латинских авторов, которые смешивали славянские названия профессиональных групп ремесленников, воинов и самостоятельных племен.

В результате нам известно великое множество народов, которые существуют только у одного классического автора и бесследно исчезают к эпохе другого историка.

Важным научным достижением Вельтмана необходимо считать выявление системы в названиях сайванских племён, которые населяли Европу в античную эпоху.

Несомненным вкладом в историческую науку можно признать утверждение Вельтмана о том, что общее название славянских племён сайван образовано от имени Верховного Божества, которому поклонялись эти племена.

В самом деле, каждому нормальному человеку понятно, что имя его ребёнка не должно вредить любимому чаду. Более того, если возможно дать полезное имя, это следует сделать непременно. Именно из этих, вполне логичных соображений, в православной Российской империи имена младенцам давались по святцам, для обретения небесного покровительства соответствующего святого.

В первые годы социалистической революции небесное покровительство для новорожденных было сочтено неактуальным, многие надеялись найти поддержку у сильных мира сего. Так появлялись маленькие Вилены, Вололены (Володя Ленин), Мэлоры (Маркс, Энгельс, Ленин организаторы революции), немного позже сместились предпочтения, и появились Мэлсы (Маркс, Энгельс, Ленин, Сталин).

На волне всенародного энтузиазма после полёта спутника и Юрия Гагарина появились немногочисленные Спутвкосуры (Спутник в космосе, ура) и Юрвкосуры (Юра в космосе, ура).

Наконец энтузиазм родителей в деле сочинения имен поубавился, и постепенно происходит возрождение интереса к настоящим старинным именам, из святцев.

Точно такие же соображения следует предполагать у авторов племенных имён, которые точно так же, как мы, хотели помочь своим потомкам, в том числе через принятие на себя имени. Чьего?

Разумеется, небесного защитника. Как известно, к настоящему времени не найдено историками и археологами ни одной культуры или цивилизации без религиозных воззрений и некоторых расчетов на небесную помощь каждому нуждающемуся.

Это означает, что, зная имя племени, можно предположить с высокой степенью вероятности, какими были религиозные воззрения членов этого племени, по крайней мере, в период формирования или активного использования собственного племенного имени духовными вождями этого племени.

Для изучения имен и закономерностей их развития во времени и пространстве особенно хорошо подходит русский язык.

Ведь наш язык состоит из имен существительных, имен прилагательных, имен числительных. Можно сказать, что весь русский язык состоит из имен и глаголов.

Чьи это имена?

Возможно, что ответ содержится в имени "Имя". Это слово можно понимать, как Ийма, имя ведического вождя ариев, которое, в свою очередь, можно понимать, как "Священная Мать", т.е. Богоматерь в современном восприятии.

Таким образом, все русские слова, в том числе, однобуквенные, являются перечнем имен, описывающих разнообразнейшие ипостаси одного единственного явления православного духовного мира - нашего Творца, как понимали его образ женского рода, Богоматери, создатели русского языка.

Глагол тоже имя Творца, причем евангельское, упомянутое Иоанном. Иногда его называли Гоголь, который плавал по Тивериадскому морю без берегов, и однажды достал со дна моря щепоть ила, из которого затем был создан материальный мир.

Это имя носят, например, знаменитый русский писатель Гоголь, немецкий философ Гегель и современный компьютерный «добрый дядька» Гугл. Религиозная глубина имени Гоголь прослеживается по следующему обстоятельству.

В 1871 г. на Вокзальной улице (Риги) открылась большая хоральная синагога, впоследствии названная «Гогол-шул».[3].

Русский язык, целиком построенный на именах, все слова которого являются именами, как нельзя лучше приспособлен для передачи и понимания имен, как словесных атрибутов всех без исключения явлений материального и даже духовного миров.

Вельтман, на совершенно научных основаниях, указывает божество, имя которого приняли его поклонники - сайване – Сива, тримуртическое (под этим словом скрывается идея трёх лиц божества) божество Индии.

Почему Индии? Потому, что Вельтман – ученый, и он исходит из достижений современной ему науки, в которой к середине XIX века существовало уже целый век знание о былом языковом единстве индоевропейцев, замеченное М.В.Ломоносовым, и уже полвека (фон Шлегель, 1806 [4]) существовала теория о происхождении всех индоевропейских народов мира из Индии.

С тех пор многое изменилось, и Индия к нашему времени уже давно не считается прародиной индоевропейцев[5].

Таким образом, вопрос происхождения племенного имени сайван остаётся актуальным.

Поищем небесный прототип этого племенного самоназвания в других местах, именно там, где современные исследователи Н.Р. Гусева и С.В. Жарникова находят санскритские имена рек и озер, на русском Севере[6].

Вот перед нами изображение бога Саваофа[7]. Начало XVIII века, Русский Север.


Имена как ориентиры в духовном мире славян античности

Православная традиция сохранила до нас представление о том, что Саваоф – это одно из имен Бога-Отца, члена Троицы (тримуртический, по выражению Вельтмана). Это имя может произноситься, как Цаваот, в иудаистической традиции высших правящих сословий арийского общества, весьма авторитетной для православных теоретиков, обслуживающих духовные запросы управляемой касты земледельцев, крестьян – христиан.

Заметим, что корень «От» в иудаистическом произношении близок по звучанию и значению имени Отец (Ата), следовательно, окончание «Оф» в современном славянском произношении как раз и означает имя Отец. Таким образом, на иконе начала XVIII века изображен Бог Отец, которого именуют ещё Господь Сава, как оно и написано в правом и левом медальонах на иконе. Заметим, что на самой иконе между буквами С и В отсутствует гласная А, следовательно, современное произношение имени Бога Отца есть условность, а не чтение того, что написано. Условности, как известно, меняются со временем, и вполне возможно, что авторы иконы не произносили того, чего нет, а именно буквы А после С. Тогда имя Отца могло произноситься, как Съва.

Современному исследователю отечественной религии неизвестно имя божества мужского рода Съва, но вот женское, в форме: Матерь Сва, известно, да ещё из такого источника, Велесовой книги[8], о котором следует сказать подробнее.


И вот Матерь Сва бьет крылами

По бокам с двух сторон, как в огне вся сияя светом,

и все перья Её – иные:

красные, синие, рыже-бурые,

желтые, и серебряные, золотые и белые.

И так же сияет, как Солнце-царь

(Велесова книга, дощечка II 7е)

И рекла Сва в поле нашем, и била крыльями Матерь Сва, и пела песни к сече. И та птица не есть царь Солнца, но она - та, из-за которой всё стало(?)

(Дощечка II 7 э)

Отметим следующие обстоятельства.

Первое состоит в том, что Матерь Сва представлена крылатой, с перьями. В соответствии с образами Велесовой книги (не имеющей иллюстраций), её можно изобразить в виде птицы небесной.

Второе обстоятельство состоит в том, что нигде, кроме Велесовой книги, Матерь Сва не упоминается, что даёт основания некоторым исследователям подвергать сомнениям подлинность самой Велесовой книги.

Третье и важнейшее обстоятельство состоит в том, что для автора текстов Велесовой книги Матерь Сва является одним из важнейших божественных образов, защитницей и покровительницей славян. Они сравнивают Матерь Сва по сиянию с Солнцем, но разделяют эти два образа.

Образ Совы, как символ Великой Матери, находят археологи в самых древних цивилизациях Евразии.

Статуэтки, довольно реально передающие летящих ушастых сов, происходят из комплексов балкано-дунайской культуры Гумельница - Руса. Перед нами образ богини, обладающей по связи с землей атрибутами Деметры, а по связи с луной – атрибутами Артемиды. И все же с наибольшей очевидностью этот образ обладает всеми главными атрибутами Афины – сова, ветвь – дерево и имеет некоторые признаки гидры – Горгоны. Вероятно, именно тут возник прототип этого божества, распространившийся впоследствии в другие этнокультурные ареалы, и, в частности, в область развития племен трипольской культуры.

Следует признать, что в характеристике рассмотренного образа есть кое-что общее с образом того же дуалистического небесного дракона. [9].

Великому украинскому археологу В.Н.Даниленко мы обязаны следующим обобщением.

Во множестве мифологических систем птица выступает в виде передатчика, обуславливающего плодородие небесных сил и, наконец, получает классическое выражение в идее «святого духа». В этой функции чаще всего выступают сова и орел. Образ рогатой богини Артемиды не вытесняется образом соволикой богини Афины, а продолжает существовать наряду с ним, обнаруживаясь в комплексе Винчи, Триполья.

С глубокой древности оба эти образа представляют собой различные компоненты универсальной, в полном смысле космической богини, иконографически передававшейся в виде женщины, сопровождавшейся как солнечными, так и лунными букраниями, так и сопутствующими им солярными и лунными символами, сохраняя, таким образом, все атрибуты Великой Матери. (Там же, с.37-38)

Нетрудно заметить следующие совпадения. Мужское божество, в имени которого присутствует корень Сва, историк славянской религии Кайсаров называет Световидом, который дал свет и жизнь, его атрибутом был рог. [7, с.83]

Вполне возможно, что неизвестное в самом начале XIX века Кайсарову и Глинке имя того же подателя света и жизни Сварога [10] образовано именно от этого рога, источника урожайного изобилия [7, с.63].

В результате мы приходим к целому букету имён, атрибутов и специализаций славянских божеств, которые довольно поспешно исследователи славянского прошлого назвали многобожием и язычеством, в противоположность однобожию христианства, «полученному от культурных народов».

В современной Библии (Гл.10, 3 кн. Царств) есть женский персонаж с похожим именем, царица Савская. Она излишне волосата, и в европейских мифах имеет гусиные лапы, что позволяет сближать её образ с птицей - Матушкой Гусыней. В средневековых латинских Библиях инициал C на первой странице «Песни Песней» (лат. Canticum Canticorum) часто включал изображение Соломона и царицы Савской. В то же время, образ царицы Савской, как олицетворения Церкви, связывался с образом Девы Марии [11]. Другой библейский персонаж с излишней красноватостью и волосатостью носит имя Исав, в котором первое И имеет смысл святости. Современные иудейские законоучители признают Исава предком римлян.

Покажем возможность того, что имена Сава (от) и София (Божество киевлян и новгородцев, храм Софии отмечен в Сарском Селе на карте 1792 года) вполне могут быть вариантами прочтения одного и того же имени.

В самом деле, хорошо известно, что звуки [т] и [ф] вполне могут заменять друг друга. Например, театр именовался в XVIII веке феатром, Федор вполне узнаваем в европейском Теодоре, и такая замена имени немца на русское действительно производилась, например, при поступлении немца на русскую службу. Таким образом, для установления эквивалентности имен Саваоф и Саваот нет нужды обращаться к иноязычным примерам.

Приведем примеры эквивалентной замены звука [ф] на [в]. Вот фраза из Симеоновской летописи.

В лето 6815 князь Юрьи выеха на Москву с Рязани, а на осень бысть Таирова рать. Тое же осени князь Александр и Борис отъехали в Тферь с Москвы. Toe же зимы князь Юрьи князя Костянтина убил Рязанского,

Того же лета князь великий Михаиле Ярославич Тферскый ходил в другие к Москве ратью, всею силою, и бысть бой у Москвы, на память святого апостола Тита, и града не взяша, и не успевше ничто же возвратишася[12].

Как видим, в XIV веке всем известное имя города Твери писалось через ф, также писалось имя великого князя, через ф, Тферскый. Таким образом, имя божества Сава(оф) вполне вероятно может быть вариантом произношения и написания имени Софа (София). Выявленная эквивалентность библейских имен небесных защитников человечества и славянских божеств позволяет нам продолжить общеславянскую православную мировоззренческую преемственность до времен сайван, которых исследовал историк Вельтман А.Ф.

Отметим также следующее обстоятельство. Звук [р] явно испытывает на себе идеологическое давление, в результате которого некоторые буквы, как например, Ер и Ерь, русской азбуки вовсе потеряли собственное звучание, которое вполне могло соответствовать названиям этих старинных букв. Даже если эти буквы были придуманы создателями азбуки немыми по неведомым нам причинам, тем не менее, мы можем указать вполне весомые причины для того, чтобы эти буквы перестали произноситься. Такими причинами являются исключительно идеологическо-религиозные соображения, поскольку азбука изначально находится под всесторонним контролем жреческой касты. Сопоставим три общеизвестных имени.

Сарра, Сава, Софа (София). Графические средства кириллицы вполне позволяют увидеть в буквах В и Ф варианты написания двойного РР. Например, В может быть представлена, как лигатура Р и Ь. Буква Ф может быть представлена, как лигатура из графем Имена как ориентиры в духовном мире славян античности и Р. Для каких целей могли служить такие лигатуры из симметричных относительно вертикальной и горизонтальной осей символов Р?

Возможно, такой знак выражал идею «что наверху, то и внизу», или всеприсутствие, всеведение божества, как две головы у Януса и российского гербового орла.

Отметим ещё одно присутствие имени Сава в современном библейском тексте. Это Савл, который по невнятным причинам обратился в Павла.

Такое обращение вполне может быть заметным даже сегодня следствием древней религиозной реформы, например, обращение божества женского рода в мужской образ. Такие гендерные превращения богов отмечены В.Н.Даниленко, как специфические признаки, которые отличают индоевропейскую мифологию от семитской.

Индоевропейцам присущи: небесный дракон (весьма слабо соприкасающийся с библейским змием-искусителем); женская природа умирающего и воскресающего божества (в шумеро-аккадской и в египетской мифологии – это мужчины, реминисценцией которых является новозаветный Иисус Христос) которое дифференцируется на противоборствующие женское и побеждающее его мужское начало лишь в «семитической среде»; характерность для приледниковой зоны Старого Света образа Великой матери … до библейских времен. ([9], с.46,100)

К мнению В.Н.Даниленко мы добавим следующее. Семитическая среда может быть обнаружена внутри любого реально существующего общества, в том числе православного, как неотъемлемая составляющая кастовой структуры этого общества. Например, т.н. «жидовствующие» были обнаружены в самых верхних эшелонах власти Руси, иудаизм в Хазарии приняли те же самые верхние эшелоны власти, которые в терминах такого источника, как Законы Ману[13], называются varna и jati, что мы понимаем, вслед за С.Д. Эльмановичем, как касты арийского общества.

Из сказанного можно сделать следующий вывод. Образ Великой Матери имел среди индоевропейцев многочисленные имена, в том числе Сара, Сова, Софа, Маня Коза (Это имя прочитано Джоном Стойко[14] в манускрипте Войнича), Маша, Мара, Макошь, Маруся, Мария. Собственно говоря, все ныне существующие женские имена русского языка можно соотнести с этим общечеловеческим образом Небесного божества женского рода, дающего жизнь всему живому. Более того, другие мировые религии, на поверхностный взгляд, совершенно самостоятельные, демонстрируют преемственность славянской православной духовности на уровне имени божества. Например, ожидаемый буддистами приход на землю Майтреи вполне может быть понят, как появление на небосклоне светила Матери Реи, которая в православии именуется Марией.

Обратим внимание, что христианские образы Богородицы также весьма разнятся между собой по атрибутам и специализации. Среди православных образов Богоматери есть даже Троеручица с тремя руками, однако никому не приходит в голову принимать эти образы за различные божества, хотя они внешне не всегда похожи одна на другую, да и имена носят разные. Однако трудно было бы нам объяснить ироничным и недоверчивым иностранным учёным века, например, из 25-ого, как Богоматерь Казанская относится к Богоматери Смоленской, и почему это не местные божества казанцев и смолян. Эти же трудности по отношению к многочисленным именам славянского небесного покровителя, который един и троичен от сего дня и во глубь веков, Вельтман преодолел вполне, показав, что все славяне Европы поклонялись до эпохи христианства, одному, троичному божеству по имени Сва.

Вполне возможно, что имя христианского Бога Отца Саваофа является прямым развитием представлений сайван о своём верховном божестве, с учетом отмеченного Даниленко изменения пола божества с древнейшего женского на современный мужской.

Покажем теперь, что визуальный образ этого божества знаком славянам весьма хорошо, хотя и с нерелигиозной стороны.

Обратим внимание на государственные символы России. Самый прославленный из них – это двуглавый орёл.

Вот, как он выглядел в XVIII веке:


Имена как ориентиры в духовном мире славян античности

Как видим, на груди орла изображен покровитель Москвы и России, святой Георгий Победоносец.

Нас сегодня убеждают[15], что двуглавого орла русские цари позаимствовали у византийских императоров Палеологов, хотя педагоги прекрасно знают, что сама идея заимствования государственной символики у других травмирует психику учащегося.

Совершенно недопустимо говорить о заимствовании государственных символов России, будь то у Византии, или у Германии. Ребенок в силу возрастных особенностей любую информацию проецирует на себя. Такими заявлениями мы рискуем подорвать в ребенке уверенность в себе, положительную самооценку. К тому же государственная символика столь специфическая область истории и культуры, что говорить о заимствованиях следует крайне осторожно, поскольку прямые заимствования здесь вообще исключаются[16].

Вот перед нами герб Палеологов.

Имена как ориентиры в духовном мире славян античности

Как видно, на груди у орла из Византии, вместо образа святого Георгия, в золотом круге находится древнейший космический символ Вселенной – Свастика.

Это означает, что в образе двуглавого орла, государственного герба, сейчас, как и в прошлые века, осеняющего Россию, мы видим птицу Матерь Сва, описанную в Велесовой книге, как защитницу Славян, ведущую нас к славе. Космический крест Свастики заменён ныне на антропоморфный образ Святого Георгия, но это просто означает преемственность символов, относящихся к коренным, древнейшим славянским представлениям о вселенной, источник которой и сегодня можно увидеть, как крестообразное светило в центре нашей Галактики. Именно это светило послужило для наших предков первообразом геометрическому символу Свастики, антропоморфному символу Святого Георгия Победоносца и зооморфному символу птицы Сва.

О том, что птица Сва перестала быть видимой для людей, говорится в Велесовой книге. Это космическое событие привело к религиозным и государственным смутам, которые мы хорошо знаем в отечественной истории.

Однако смуты проходят и сменяются периодами порядка и расцвета, для которых характерно достижение научных высот во всех сферах бытия.

А.Ф. Вельтман демонстрирует, что такие периоды расцвета научного знания о мире и вселенной уже были в прошлом, когда Европу населяли граждане одного языка, помнившие о своём единстве и родстве, а также о собственном происхождении от небесного Творца:

Сказал Господь: вот, один народ и один у всех язык.(Бытие, гл.11 стих 6).

Любопытно, что имя сайван, отмеченное Вельтманом, как общее имя европейского славянского населения в эпоху основания Рима, носит фонетические и морфологические признаки преемственности с совами Винчи, символизирующими божество славян – Небесную Мать Съва, и принадлежит славянам поныне в форме «советский» народ и даже «совок». Наша задача состоит в том, чтобы осознать преемственность семемы – православного духовного наполнения имени Съва со времен Винчи, Триполья и по сей день.



1. "Русские писатели". Биобиблиографический словарь. Том 1. А--Л. Под редакцией П. А. Николаева. М., "Просвещение", 1990

2. Вельтман А. Ф. Индо-германы или Сайване. Опыт свода и проверки сказаний о первобытных населенцах Германии. М. В Университетской типографии. 1856. Электронный ресурс. Режим доступа: www.robaten.narod.ru

3. Электронная Еврейская Энциклопедия. Режим доступа: http://gariga.boom.ru/rootRiga/enciclopedia.html

4. Десницкая А. В. Вопросы изучения родства индоевропейских языков. М. – Л. 1955.

5. Сафронов В.А. Индоевропейские прародины. Горький, 1989 г.

6. Гусева Н.Р. Русские сквозь тысячелетия. Арктическая теория. М. Белые Альвы. 2007

7. Щуров Г.С. Очерки истории культуры Русского Севера, 988-1917/ Архангельск, ОАО ИПП «Правда Севера», 2004.

8. Кайсаров А.С. Глинка Г.А., Рыбаков Б.А. Мифы древних славян. Велесова книга. Саратов. «Надежда», 1993.

9. Даниленко В.Н., Шилов Ю.А. Начала цивилизации. Космогония первобытного общества. Праистория Руси. Екатеринбург: деловая книга; М.: «Раритет», 1999.с.27

10. Грушко Е.А., Медведев Ю.М. Русские легенды и предания. М. Изд. Эксмо, 2006, с.546.

11. Википедия. Статья «Царица Савская».

12. Хрестоматия по истории СССР. Т. I / Сост. В. Лебедев и др. М., 1940. — С. 198—201.

13. Законы Ману. Перевод С.Д. Эльмановича, проверенный и исправленный Г.Ф.Ильиным. АН СССР, Институт востоковедения. Памятники литературы народов Востока. «Наука» - Главная редакция восточной литературы. Научно- Издательский центр «Ладомир». М. 1992. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.philosophy.ru/library/asiatica/indica/samhita/manu/rus.html#1

14. John Stojko. Letters to God's Eye. 1978 . Электронный ресурс. Режим доступа: http://web.archive.org/web/20011012024847/home.att.net/~oko/voynich/v-intro.htm

15. Сайт «Государственная символика», http://www.statesymbol.ru/russymbols/history/20050527/39597453.html

16. Ривина Е., к. п. н., доцент кафедры дошкольного образования ИПК и ПРО Московской области. Символы нации вечны. Знакомим дошкольников и младших школьников с гербом и флагом России. Журнал "УЧИТЕЛЬ" № 2, март-апрель 2003.
Сергей Робатень


Расскажи в социальных сетях:



Какие эмоции у вас вызвала публикация? (УКАЖИТЕ НЕ БОЛЕЕ ДВУХ ВАРИАНТОВ)

Комментариев - 0
Информация
Важная информация для новых (не зарегистрированных) посетителей

Если вы впервые на сайте то вам необходимо:


Если ранее вы были зарегистрированы в социальных сервисах то вам необходимо:


Если вы зарегистрированы на сайте то: