Письмо П. И. Бирюкову.
1891 г. Сентября 6 или 7. Я. Я.
Дорогой Павел Иванович, письмо это еще, верно, застанет вас у Ч[ертковых]. – В предисловии к Еванг[елию] написано: имеет много недостатков, надо: “в ней много недостатков”. А в ст[атье] “Перв[ая] Ступень”, там, где говорится о барыне, к[оторая] будет есть бифстек, надо вместо того, что там есть, написать так:
“Завтра нежная утонченная барыня будет пожирать труп этого быка с полной уверенностью в своей правоте, утверждая два взаимно исключающие друг друга положения: Первое, что она, в чем уверяет ее доктор, так деликатна, что не может переносить грубой пищи, а что для ее слабого организма ей необходимо хоть чашечку бульону и кусочек бифстека, и второе, что она так чувствительна, что не может не только сама причинять страданий животным, но переносить и вида их. А между тем, не говоря о том, что слаба она, эта бедная барыня, только именно п[отому], ч[то] ее приучили питаться несвойственной человеку пищей, и о ток, что нельзя испытывать сострадание к существам, к[отор]ых пожираешь, несчастная барыня находится в том положении, что она для себя одной устроила бы бойню, если бы ее не было, так как для существования ее необходимо убийство.